El llibre dels finals
  • Colecciones: El Club dels Novel·listes
  • ISBN: 978-84-7329-192-7
  • Preu: 16,50 €
  • Pàgines: 160
  • Llengua original: Occità
  • Traducció: Català

El llibre dels finals

El narrador d’aquest llibre ha decidit passar sol les últimes setmanes de la seva vida. Ho fa a Clarmont d’Alvèrnia, a l’extrem nord d’Occitània. Camina, rumia, tasta plats, guaita prostitutes, beu vi, té converses variades, de banals a sorprenents. I fa el turista. Tot li serveix per parlar de la desaparició, la seva o, més sovint, la de la seva llengua. I no podent fer-se entendre dels seus, és a la humanitat sencera que s’adreça.

«Res no escau més a un fantasma que una llengua moribunda. Com més morta una llengua, més viu s’hi troba el fantasma.» Ho deia Isaac Bashevis Singer parlant del ídix i ho podem aplicar a la llengua que escriu Joan Bodon, l’occità dels trobadors provençals cultivat en ple segle XX. La seva és una obra inconfusible i fascinant que parla del crepuscle de totes les coses —també d’aquelles que semblen les més puixants. Una perla negra de la literatura, una troballa traduïda al català i prologada per Joan-Lluís Lluís.

 

N’han dit

Aquí podeu sentir la conferència de Joan-Lluís Lluís a la UAB sobre Joan Bodon o l’art d’escriure en una llengua assassinada.
Avanç editorial a Vilaweb
Ressenya de Sebastià PerellóNúvol
Ressenya de Josep LambiesTimeOut
Ressenya de Marina Espasa a l’Ara

Datos del libro:

  • Colecciones: El Club dels Novel·listes
  • ISBN: 978-84-7329-192-7
  • Preu: 16,50 €
  • Pàgines: 160
  • Llengua original: Occità
  • Traducció: Català