Barrejar una mica de vermut, una rodanxa de taronja i una conversa engatada sobre Franz Kafka no ens ha semblat mala idea. Us esperem dissabte 30 a la llibreria Obaga per celebrar, amb un aperitiu, que publiquem una nova edició d’El castell en català, per primer cop seguint el manuscrit original de Kafka. Hi serà el traductor, Joan Ferrarons, perquè entre vermut i vermut us expliqui com és traduir una obra universal.