fbpx
La muerte y la primavera
  • Collection: La Montaña Pelada
  • ISBN: 978-84-7329-223-8
  • ISBN - edición argentina : 978-84-7329-349-5
  • Preu: 22.95 €
  • Pàgines: 358
  • Llengua original: Català
  • Traducció: Castellano

La muerte y la primavera

Un clásico intrépido para el público de Twin Peaks

El testamento literario de Rodoreda, una novela que utiliza el horror y el género fantástico per hablar de la vida real.En un pueblo sin nombre donde las mujeres llevan los ojos vendados para evitar el deseo, un adolescente de catorce años empieza a rebelarse y siembra la semilla de una guerra civil. Para el gran traductor Eduardo Jordá, “La muerte y la primavera es un alegórico cuento de hadas y también una novela realista, más realista cuanto más fantástica”, en la que Rodoreda nos muestra la realidad de la vida en las sociedades donde se ha destruido todo atisbo de libertad.

Mercè Rodoreda, que según García Márquez escribió la novela “más bella que se ha publicado en España  después de la Guerra Civil”, continúa siendo una autora prácticamente desconocida para el público hispánico. La muerte y la primavera es un espléndido testamento literario, en el que teje una trama alegórica para mostrarnos la realidad de la vida en las sociedades donde se ha destruido todo atisbo de libertad y donde se ha reprimido toda iniciativa individual.

Incomprendida en el momento de su publicación en 1986, La muerte y la primavera  fue redescubierta en 2017, cuando fue considerada por el diario La Vanguardia como la mejor novela publicada ese año. “Hoy se considera su obra maestra, una estrella oscura, una cicatriz difícil de ocultar”, nos dice Mariana Enriquez en su iluminador posfacio.

 

Se ha dicho:

“Al parecer, pocas personas saben fuera de Cataluña quién era esa mujer invisible que escribía unas novelas hermosas y duras como no se encuentran muchas en las letras actuales. Una de ellas es, a mi juicio, la más bella que se ha publicado en España después de la guerra civil. La razón de que se la conozca tan poco, aun dentro de España, no puede atribuirse a que hubiera escrito en una lengua de ámbito reducido, pues sus libros han sido traducidos a más de diez idiomas y en todos ellos han sido objeto de comentarios críticos mucho más entusiastas de los que merecieron en su propio país.” García Márquez acerca de Rodoreda

“El hecho de que La Muerte y la Primavera no fuese publicada durante la vida de su autora proporciona un añadido al misterio del libro. Fue escrita en un exilio más allá de lo físico, desde un lugar de alienación espiritual. La distancia recorrida por Rodoreda entre el tono cuidadosamente controlado de La plaza del Diamante y el horror intransigente, las complejidades deslumbrantes y la energía de La muerte y la primavera es uno de los grandes viajes realizados en la literatura del siglo XX” Colm Tóibín 

La muerte y la primavera hace nuevas palabras con palabras antiguas, construye nuevos mitos indescifrables con viejos mitos que han fundado instituciones, tecnologías y guerras. Que esta materia textual logre fluir en castellano es extraordinario y una noticia importante.”  Josep Maria Nadal Suau en El Cultural  

“Una novela de amor y de soledad infinitas”. Sobre como se escribió La muerte y la primavera de Mercè Rodoreda – Eduardo Jordà en CTXT 

The Book That Terrified Neil Gaiman. And Carmen Maria Machado. And Dan Simmons – Vi Khi Nao en The New York Times.

Club Editor llama a entrar en el mundo Rodoreda a través de “La muerte y la primavera– EFE a La Vanguardia 

Muerte y primavera de (otra) Rodoreda – Carles Geli en El País

Desahucio de una sociedad totalitaria – Andreu Jaume lee La muerte y la primavera para el Babelia de El País

“Tratar de resumir la trama de La muerte y la primavera es complejo porque la novela es más un estado de ánimo, un tono, una elección de palabras, un cuento de hadas macabro; también es una historia con principio y fin, con desarrollo, y su conclusión desoladora, pero lo importante es cómo está contada esta desdicha y la iniciación de niño a adulto del narrador también sin nombre.” ─ Mariana Enriquez en Página 12 

En esta novela, lo agonístico se une a fenómenos de orden no humano, operando en tándem y devolviendo una relectura para pensar en torno a sus sutiles efectos: “me daba miedo que el aire, al vaciarse del estorbo que era yo, se enfureciese y, transformado en viento, soplara tan fuerte como soplaba en invierno, que casi se llevaba por delante las casas, los árboles y la gente”. ─ Raul A. Cuello en Revista Otra Parte

“Desarmadero”, “Membrana” y “La muerte y la primavera”: las tres recomendaciones literarias de Flavia Pittella ─ en Lanata sin Filtro (Radio Mitre)

Mercè Rodoreda, de lectura escolar obligatoria a protagonista de memes y ‘stickers’ ─ Berta Gómez a el Diario

“Sobrecogedora, poética, dotada de una fuerza que podría rozar la locura, llevar a la locura, desencadenar la locura…” ─ Mercedes Álvarez en Clarín, Revista Ñ 

Mariana Enriquez presenta a la gran autora catalana Mercè Rodoreda ─  en Eterna Cadencia 

“Es cierto. La muerte y la primavera no puede ser reducida a algún tipo de alegoría ni tampoco puede ser domesticada mediante un simbolismo mediocre; en cada frase respira una violenta libertad que va más allá del argumento y sus posibles interpretaciones. Su textura literaria, más que entenderse, debe ser sentida.” Felipe Fernández en La Nación

Data sheet:

  • Collection: La Montaña Pelada
  • ISBN: 978-84-7329-223-8
  • ISBN - edición argentina : 978-84-7329-349-5
  • Preu: 22.95 €
  • Pàgines: 358
  • Llengua original: Català
  • Traducció: Castellano